Yeats' FAIRY AND FOLK
TALES OF THE IRISH PEASANTRY
INTRODUCTION
Dr. Corbett, Bishop of Oxford and Norwich, lamented long
ago the departure of the English fairies. "In Queen Mary's time" he wrote--
"When Tom came home from labour,
Or Cis to milking rose,
Then merrily, merrily went their tabor,
And merrily went their toes."
But now in the times of James, they had all gone, for "they were of the old
profession", and "their songs were Ave Maries". In Ireland they are still
extant, giving gifts to the kindly, and plaguing the surly. "Have you ever seen
a fairy or such like?" I asked the old man in County Sligo. "Amn't I annoyed
with them," was the answer. "Do the fishermen along here know anything of the
mermaids?" I asked a woman of a village in County Dublin. 'Indeed, they don't
like to see them at all," she answered, "for they always bring bad weather."
"Here is a man who believes in ghosts," said a foreign sea-captain, pointing to
a pilot of my acquaintance. "In every house over there," said the pilot,
pointing to his native village of Rosses, "there are several." Certainly that
now old and much respected dogmatist, the Spirit of the Age, has in no
manner made his voice heard down there. In a little while, for he has gotten
a consumptive appearance of late, he will be covered over decently in his grave,
and another will grow, old and much respected, in his place, and never be heard
of down there, and after him another and another and another. Indeed, it is a
question whether any of these personages will ever be heard of outside the
newspaper offices and lecture-rooms and drawing-rooms and eel-pie houses of the
cities, or if the Spirit of the Age is at any time more than a froth. At any
rate, whole troops of their like will not change the Celt much. Giraldus
Cambrensis found the people of the western islands a trifle paganish. "How many
gods are there?" asked a priest, a little while ago, of a man from the Island of
Innistor. "There is one on Innistor; but this seems a big place," said the man,
and the priest held up his hands in horror, as Giraldus had, just seven
centuries before. Remember, I am not blaming the man; it is very much better to
believe in a number of gods than in none at all, or think there is only one, but
that he is a little sentimental and impracticable, and not constructed for the
nineteenth century. The Celt, and his cromlechs, and his pillar-stones, these
will not change much-indeed, it is doubtful if anybody at all changes at any
time. In spite of hosts of deniers, and asserters, and wise-men, and professors,
the majority still are averse to sitting down to dine thirteen at table, or
being helped to salt, or walking under a ladder, or seeing a single magpie
flirting his chequered tail. There are, of course, children of light who have
set their faces against all this, though even a newspaper man, if you entice him
into a cemetery at midnight, will believe in phantoms, for everyone is a
visionary, if you scratch him deep enough. But the Celt is a visionary without
scratching.
Yet, be it noticed, if you are a stranger, you will not readily
get ghost and fairy legends, even in a western village. You must go adroitly
to work, and make friends with the children, and the old men, with those who
have not felt the pressure of mere daylight existence, and those with whom it is
growing less, and will have altogether taken itself off one of these days. The
old women are most learned, but will not so readily be got to talk, for the
fairies are very secretive, and much resent being talked of; and are there not
many stories of old women who were nearly pinched into their graves or numbed
with fairy blasts?
At sea, when the nets are out and the pipes are lit, then will some ancient
hoarder of tales become loquacious, telling his histories to the tune of the
creaking of the boats. Holy-eve night, too, is a great time, and in old days
many tales were to be heard at wakes. But the priest have set their faces
against wakes.
In the Parochial Survey of Ireland it is recorded how the story-tellers used
to gather together of an evening, and if any had a different version from the
others, they would all recite theirs and vote, and the man who had varied would
have to abide by their verdict. In this way stories have been handed down with
such accuracy, that the long tale of Dierdre was, in the earlier decades of this
century, told almost word for word, as in the very ancient MSS. in the Royal
Dublin Society. In one case only it varied, and then the MS. was obviously
wrong--a passage had been forgotten by the copyist. But this accuracy is rather
in the folk and bardic tales than in the fairy legends, for these vary widely,
being usually adapted to some neighbouring village or local fairy-seeing
celebrity. Each county has usually some family, or personage, supposed to have
been favoured or plagued, especially by the phantoms, as the Hackets of Castle
Hacket, Galway, who had for their ancestor a fairy, or John-o'-Daly of
Lisadell, Sligo, who wrote "Eilleen Aroon", the song the
Scots have stolen and called "Robin Adair", and which Handel would sooner have
written than all his oratorios,1 and the "O'Donahue of Kerry". Round these men stories tended
to group themselves, sometimes deserting more ancient heroes for the purpose.
Round poets have they gathered especially, for poetry in Ireland has always been
mysteriously connected with magic.
These folk tales are full of simplicity and musical occurrences, for they are
the literature of a class for whom every incident in the old rut of birth, love,
pain, and death has cropped up unchanged for centuries: who have steeped
everything in the heart: to whom everything is a symbol. They have the spade
over which man has leant from the beginning. The people of the cities have the
machine, which is prose and a parvenu. They have few events. They can
turn over the incidents of a long life as they sit by the fire. With us nothing
has time to gather meaning, and too many things are occurring for even a big
heart to hold. It is said the most eloquent people in the world are the Arabs,
who have only the bare earth of the desert and a sky swept bare by the sun.
"Wisdom has alighted upon three things," goes their proverb; "the hand of the
Chinese, the brain of the Frank, and the tongue of the Arab." This, I take it,
is the meaning of that simplicity sought for so much in these days by all the
poets, and not to be had at any price.
The most notable and typical story-teller of my acquaintance is one Paddy
Flynn, a little, bright-eyed, old man, living in a leaky one-roomed cottage of
the village of B------, "The most gentle--i.e., fairy-place in the
whole of the County Sligo," he says, though others claim that honour for Drumahair
or for Drumcliff. A very pious old man, too! You may have some time to inspect
his strange figure and ragged hair, if he happen to be in a devout humour,
before he comes to the doings of the gentry. A strange devotion! Old tales of
Columkill, and what he said to his mother. "How are you today, mother?" "Worse!"
"May you be worse tomorrow"; and on the next day, "How are you today, mother?"
"Worse!" "May you be worse tomorrow"; and on the next, "How are you today,
mother?" "Better, thank God." "May you be better tomorrow." In which undutiful
manner he will tell you Columkill inculcated cheerfulness. Then most likely he
will wander off into his favourite theme--how the judge smiles alike in
rewarding the good and condemning the lost to unceasing flames. Very consoling
does it appear to Paddy Flynn, this melancholy and apocalyptic cheerfulness of
the Judge. Nor seems his own cheerfulness quite earthly--though a very palpable
cheerfulness. The first time I saw him he was cooking mushrooms for himself; the
next time he was asleep under a hedge, smiling in his sleep. Assuredly some joy
not quite of this steadfast earth lightens in those eyes--swift as the eyes of a
rabbit--among so many wrinkles, for Paddy Flynn is very old. A melancholy there
is in the midst of their cheerfulness--a melancholy that is almost a portion of
their joy, the visionary melancholy of purely instinctive natures and of all
animals. In the triple solitude of age and eccentricity and partial deafness he
goes about much pestered by children.
As to the reality of his fairy and spirit-seeing powers, not all are agreed.
One day we were talking of the Banshee. "I have seen it", he said, "down there
by the water 'batting' the river with its hands". He it was who said the fairies
annoyed him.
Not that the Sceptic is entirely afar even from these western villages. I
found him one morning as he bound his corn in a merest pocket-handkerchief of a
field. Very different from Paddy Flynn--Scepticism in every wrinkle of his face,
and a travelled man, too!--a foot-long Mohawk Indian tattooed on one of his arms
to evidence the matter. "They who travel," says a neighbouring priest, shaking
his head over him, and quoting Thomas Á'Kempis, "seldom come holy." I had
mentioned ghosts to this Sceptic. "Ghosts," said he; "there are no such things
at all, at all, but the gentry, they stand to reason; for the devil, when he
fell out of heaven, took the weak-minded ones with him, and they were put into
the waste places. And that's what the gentry are. But they are getting scarce
now, because their time's over, ye see, and they're going back. But ghosts, no!
And I'll tell ye something more I don't believe in--the fire of hell;" then, in
a low voice, "that's only invented to give the priests and the parsons something
to do." Thereupon this man, so full of enlightenment, returned to his
corn-binding.
The various collectors of Irish folk-lore have, from our point of view, one
great merit, and from the point of view of others, one great fault. They have
made their work literature rather than science, and told us of the Irish
peasantry rather than of the primitive religion of mankind, or whatever else the
folk-lorists are on the gad after. To be considered scientists they should have
tabulated all their tales in forms like grocers' bills-item the fairy king, item
the queen. Instead of this they have caught the very voice of the people, the
very pulse of life, each giving what was most noticed in his day Croker
and Lover, full of the ideas of harum-scarum Irish gentility, saw
everything humorised. The impulse of the Irish literature of their time came
from a class that did not--mainly for political reasons--take the populace
seriously, and imagined the country as a humorist's Arcadia; its passion, its
gloom, its tragedy, they knew nothing of. What they did was not wholly false;
they merely magnified an irresponsible type, found oftenest among boatmen,
carmen, and gentlemen's servants, into the type of a whole nation, and created
the stage Irishman. The writers of 'forty-eight, and the famine combined, burst
their bubble. Their work had the dash as well as the shallowness of an ascendant
and idle class, and in Croker is touched everywhere with beauty-a gentle
Arcadian beauty. Carleton, a peasant born, has in many of his stories--I have
been only able to give a few of the slightest--more especially in his ghost
stories, a much more serious way with him, for all his humour. Kennedy, an old
bookseller in Dublin, who seems to have had a something of genuine belief in the
fairies, came next in time. He has far less literary faculty, but is wonderfully
accurate, giving often the very words the stories were told in. But the best
book since Croker is Lady Wilde's Ancient Legends. The humour has all
given way to pathos and tenderness. We have here the innermost heart of the Celt
in the moments he has grown to love through years of persecution, when,
cushioning himself about with dreams, and hearing fairy-songs in the twilight,
he ponders on the soul and on the dead. Here is the Celt, only it is the Celt
dreaming.
Besides these are two writers of importance, who have published, so far,
nothing in book shape--Miss Letitia Maclintock and Mr. Douglas Hyde. Miss
Maclintock writes accurately and beautifully the half Scottish dialect
of Ulster; and Mr. Douglas Hyde is now preparing a volume of folk tales in
Gaelic, having taken them down, for the most part, word for word among the
Gaelic speakers of Roscommon and Galway. He is, perhaps, most to be trusted of
all. He knows the people thoroughly. Others see a phase of Irish life; he
understands all its elements. His work is neither humorous nor mournful; it is
simply life. I hope he may put some of his gatherings into ballads, for he is
the last of our ballad-writers of the school of Walsh and Callanan--men whose
work seems fragrant with turf smoke. And this brings to mind the chap-books.
They are to be found brown with turf smoke on cottage shelves, and are, or were,
sold on every hand by the pedlars, but cannot be found in any library of this
city of the Sassenach. "The Royal Fairy Tales", "The Hibernian Tales", and "The
Legends of the Fairies" are the fairy literature of the people.
Several specimens of our fairy poetry are given. It is more Eke the fairy
poetry of Scotland than of England. The personages of English fairy literature
are merely, in most cases, mortals beautifully masquerading. Nobody ever
believed in such fairies. They are romantic bubbles from Provence. Nobody ever
laid new milk on their doorstep for them.
As to my own part in this book, I have tried to make it representative, as
far as so few pages would allow, of every kind of Irish folk-faith. The reader
will perhaps wonder that in all my notes I have not rationalised a single
hobgoblin. I seek for shelter to the words of Socrates.2
"Phædrus. I should like to know, Socrates, whether the
place is not somewhere here at which Boreas is said to have carried off
Orithyia from the banks of the Ilissus?
"Socrates. That is the tradition.
"Phædrus. And is this the exact spot? The little stream is
delightfully clear and bright; I can fancy that there might be maidens playing
near.
"Socrates. I believe the spot is not exactly here, but about a
quarter-of-a-mile lower down, where you cross to the temple of Artemis, and I
think that there is some sort of an altar of Boreas at the place.
"Phædrus. I do not recollect; but I beseech you to tell me, Socrates,
do you believe this tale?
"Socrates. The wise are doubtful, and I should not be singular if,
like them, I also doubted. I might have a rational explanation that Orithyia was
playing with Pharmacia, when a northern gust carried her over the neighbouring
rocks; and this being the manner of her death, she was said to have been carried
away by Boreas. There is a discrepancy, however, about the locality. According
to another version of the story, she was taken from the Areopagus, and not from
this place. Now I quite acknowledge that these allegories are very nice, but he
is not to be envied who has to invent them; much labour and ingenuity will be
required of him; and when he has once begun, he must go on and rehabilitate
centaurs and chimeras dire. Gorgons and winged steeds flow in apace and
numberless other inconceivable and portentous monsters. And if he is sceptical
about them, and would fain reduce them one after another to the rules of
probability, this sort of crude philosophy will take up all his time. Now, I
have certainly not time for such inquiries. Shall I tell you why? I must first
know myself, as the Delphian inscription says; to be curious about that which is
not my business, while I am still in ignorance of my own self, would be ridiculous.
And, therefore, I say farewell to all this; the common opinion is enough for me.
For, as I was saying, I want to know not about this, but about myself. Am I,
indeed, a wonder more complicated and swollen with passion than the serpent
Typho, or a creature of gentler and simpler sort, to whom nature has given a
diviner and lowlier destiny?"
I have to thank Messrs. Macmillan, and the editors of Belgravia,
All the Year Round, and Monthly Packet, for leave to quote from
Patrick Kennedy's Legendary Fictions of the Irish Celts, and Miss
Maclintock's articles respectively; Lady Wilde, for leave to give what I would
from her Ancient Legends of Ireland (Ward & Downey); and Mr. Douglas
Hyde, for his three unpublished stories, and for valuable and valued assistance
in several ways; and also Mr. Allingham, and other copyright holders, for their
poems. Mr. Allingham's poems are from Irish Songs and Poems (Reeves and
Turner); Fergusson's, from Sealey, Bryers, & Walker's shilling reprint; my
own and Miss O'Leary's from Ballads and Poems of Young Ireland, 1888, a
little anthology published by Gill & Sons, Dublin.
W. B. YEATS

Footnotes
1. He
lived some time in Dublin, and heard it then.
2. Phdrus, Jowett's translation (Clarendon Press).
Notes:
Gods Of The Earth
Occultists, from Paracelsus to Elephas Levi, divide the nature spirits into
gnomes, sylphs, salamanders, undines; or earth, air, fire, and water spirits.
Their emperors, according to Elephas, are named Cob, Paralda, Djin, Hicks
respectively. The gnomes are covetous, and of the melancholic temperament. Their
usual height is but two spans, though they can elongate themselves into giants.
The sylphs are capricious, and of the bilious temperament. They are in size and
strength much greater than men, as becomes the people of the winds. The
salamanders are wrathful, and in temperament sanguine. In appearance they are
long, lean, and dry. The undines are soft, cold, fickle, and phlegmatic. In
appearance they are like man. The salamanders and sylphs have no fixed
dwellings.
It has been held by many that somewhere out of the void there is a perpetual
dribble of souls; that these souls pass through many shapes before they
incarnate as men--hence the nature spirits. They are invisible--except at rare
moments and times; they inhabit the interior elements, while we live upon the
outer and the gross. Some float perpetually through space, and the motion of the
planets drives them. hither and thither in currents. Hence some Rosicrucians
have thought astrology may foretell many things; for a tide of them flowing
around the earth arouses there, emotions and changes, according to its
nature.
Besides those of human appearance are many animal and birdlike shapes. It has
been noticed that from these latter entirely come the familiars seen by Indian
braves when they go fasting in the forest, seeking the instruction of the
spirits. Though all at times are friendly to men--to some men--"They have," says
Paracelsus, "an aversion to self-conceited and opinionated persons, such as
dogmatists, scientists, drunkards, and gluttons, and against vulgar and
quarrelsome people of all kinds; but they love natural men, who are
simple-minded and childlike, innocent and sincere, and the less there is of
vanity and hypocrisy in a man, the easier will it be to approach them; but
otherwise they are as shy as wild animals."
Sir Samuel Ferguson
Many in Ireland consider Sir Samuel Ferguson their
greatest poet. The English reader will most likely never have heard his name,
for Anglo-Irish critics, who have found English audience, being more Anglo than
Irish, have been content to follow English opinion instead of leading it, in all
matters concerning Ireland.
|
![Aran Islanders, J. Synge [1898] (public domain photograph)](irishwmn.jpg) |